TAVOLO in Italiano significa “table – (EN)”, “table- (FR)”. Lo sai che UN TAVOLO in Italiano è diverso da UNA TAVOLA? ( you can find out about it here too ) Tavolo o Tavola? Un TAVOLO (parola maschile che termina in – O) è un mobile ( piece of furniture (EN)/un meuble (FR) ; UNA…
Tag: parole italiane
Perchè si dice “Avere l’argento vivo addosso”? (IT-EN-FR)
Sapete perchè si dice Avere L’Argento Vivo addosso? In realtà il modo di dire si riferisce al Mercurio, un metallo che allo stato puro ha lo stesso colore dell’Argento. I Latini lo chiamavano “argentum vivum” , perchè il Mercurio, in forma liquida, Mercurio è in continuo movimento. Una sua goccia è impossibile afferrarla o tenerla…
Babbo o Papà? (IT-EN-FR)
Come si dice ? Babbo o Papà ? In Italiano ci sono due parole per padre: Babbo e Papà. Di solito si pensa che sia meglio usare la forma papà, più diffusa ed usata in tutta Italia , mentre babbo, usato solo in Toscana, è considerato una forma regionale, una sorta di dialetto . Ma…
FORCHETTA – Word of the Week
FORCHETTA – Word of the Week Oggi parliamo della forchetta! Today we talk about the fork! A noi sembra uno strumento indispensabile ma in realtà non è sempre esistito sulle tavole europee. Lo sapete che…. Do you know that… La prima apparizione di un oggetto d’argento che ricorda la forchetta attuale (ma con solo due…
CAFFE’ CON CHIARA hands-on EXPERIENCE
CAFFE’ CON CHIARA EXPERIENCE – BASIC ITALIAN to get by, COFFEE CULTURE, CURIOSITÀ, & LIFESTYLE Understanding Italy through the language “Caffè con Chiara”, together with “Caffè & Giornale” and “ Italiano in Cinquecento” are the three available on line courses that we offer based on different levels. “Caffè con Chiara” is now also available as…
ONDA – Word of the Week
Onda- Word of the Week: Abbiamo appena avuto , qui in Toscana, dei giorni di grande vento. Ci sono stati forti temporali su tutta la regione. We just had , here in Tuscany, some really windy days. There have been heavy rains and thunderstorms all over the region. Sono stata sulla Costa degli Etruschi, sul…
BAMBINA – Word of the Week
Se chiudo gli occhi rivedo una me-più- giovane seduta sotto l’ombrellone, alla spiaggia, circondata dai bambini ancora piccoli, la pelle dorata dal sole ed il profumo di crema solare spalmato in abbondanza per proteggerli dai raggi forti dell’estate italiana. Momenti di felicità perfetta. If I close my eyes I see my younger-self sitting under the…
RADICI – Word of the Week
RADICI – Word of the Week: RADICI (IT) – Roots (EN). La Radice (Fem. sing) – Le Radici (Fem. pl) Le radici degli alberi , delle piante ma anche in senso figurato, usate per indicare le origini di qualcosa o qualcuno./ The roots of trees, of plants but LE RADICI also used as a figure…
Nuovi esempi di comunicazione
Nuovi esempi di comunicazione-New examples of communication : Watch this beautiful spot from Lavazza by Armando Testa. I know, it is an advert and , in the end, you may say, that all that the company wants it to sell coffee. I believe that the way we choose to communicate is important. Publicity and…
GLI ALTRI EROI DELLA QUARANTENA…
Stanno ogni mattina davanti ad un monitor. Computer, palmare, telefonino. Non sono tutti uguali. Dipende da quanti figli ci sono in una famiglia e dai mezzi economici di cui si dispone. Ma per loro non cambia molto. Si collegano e rispondono all’appello. Presente, presente, presente… Vocine impastate dal sonno, quaderni, libri e penne sparsi sul…