Le Parole, the Words, les Mots

Le Parole, the Words, les Mots –  Ci sono i “Grazie”, i “Per favore”, i “Mi manchi” i “Ti amo”.  Ci sono le parole di moda e quelle che non si usano più. Ci sono le parole che incoraggiano, che confortano e che rendono felici. Quelle per amare e quelle per difenderci. Quelle per esplorare…

La lingua italiana  fa battere il cuore

La lingua italiana  fa battere il cuore Pare sia vero: l’Italiano fa battere il cuore più forte.  Uno studio scientifico ha misurato la frequenza cardiaca durante l’ascolto di “proposte amorose” in diverse lingue. Il risultato è stato un aumento della frequenza in base a quanto una lingua è percepita come “seducente”. Le lingue facili da…

GRAZIE, PREGO: How many ways do you know?

GRAZIE & PREGO : how many ways to say thank you and to reply do you know?- You already know the classic way to say “Thank you! but  you don’t want to sound like a 5-year-old or a caveperson … Using a variation is more engaging (and more fun). So how can you sound more…

CAFFE’ CON CHIARA hands-on EXPERIENCE

CAFFE’ CON CHIARA EXPERIENCE – BASIC ITALIAN to get by, COFFEE CULTURE, CURIOSITÀ,  & LIFESTYLE Understanding Italy through the language “Caffè con Chiara”, together with “Caffè & Giornale” and “ Italiano in Cinquecento” are the three available on line courses that we offer based on different levels. “Caffè con Chiara”  is now also available as…

I mille usi del verbo FARE

I mille usi del verbo FARE I thought long and hard and I made my own list of the many uses of verbo FARE. It’s one of the most used Italian verbs therefore, one of first we should learn. FARE is one of the many Irregular verbs used in Italian, starting from a difficult one…

BAMBINA – Word of the Week

Se chiudo gli occhi rivedo una me-più- giovane seduta sotto l’ombrellone, alla spiaggia, circondata dai bambini ancora piccoli, la pelle dorata dal sole  ed il profumo di crema solare spalmato in abbondanza per proteggerli dai raggi forti dell’estate italiana. Momenti di felicità perfetta. If I close my eyes I see my younger-self sitting under the…

RADICI – Word of the Week

RADICI – Word of the Week: RADICI (IT) –  Roots (EN).  La Radice (Fem. sing) – Le  Radici (Fem. pl) Le radici degli alberi , delle piante ma anche in senso figurato, usate per  indicare le origini di qualcosa o qualcuno./ The roots of trees, of plants but LE RADICI also used  as a figure…

MANICHE – Word of the Week

MANICHE – Word of the Week : Maniche  = sleeves (la manica, sing;  le maniche, pl) Maniche corte o mezze maniche, e maniche lunghe per magliette (t-shirts), camicette (shirts and blouses)  e abiti (dresses). Curiosità L’espressione “un altro paio di maniche” è usata per indicare qualcosa che non è paragonabile ad un’altra , che è…

Nuovi esempi di comunicazione

  Nuovi esempi di comunicazione-New examples of communication : Watch this beautiful spot from Lavazza by Armando Testa. I know, it is an advert and , in the end, you may say, that all that the company wants it  to sell coffee. I believe that the way we choose to communicate is important. Publicity and…

Il Cipresso. Do you know that…?

Do you know that one of the major Tuscan symbols actually has foreign roots? It seems that Cypresses, from Latin “Cupressus sempervirens”, were introduced in this region by the Etruscans, a fascinating population whose origins remain object of debate. The tree appears to have come from “Anatolia”, nowadays part of Turkey. Etruscans, great travellers and…